Мюзикл «Бал вампиров» или эстетика зла и греха. "Бал вампиров": что нам известно о мюзикле по мотивам фильма Романа Полански Есть ли bony taylor мюзиклы городские вампиры

En Dance of the Vampires) - первый цветной фильм режиссёра Романа Полански (1967)." /> Filmways Pictures">

Русское название Бал вампиров
Оригинальное название Dance Of The Vampires
Жанр комедийный фильм ужасов
Режиссёр Роман Полански
Актёры Роман Полански
Джек МакГоурэн
Шэрон Тейт
Алфи Басс
Джесси Робинс
Ферди Мэйн
Время 107 мин
Страна Великобритания
США
Продюсер Джин Гутовски
Мартин Рансохофф
Сценарист Жерар Брак
Роман Полански
Композитор Кшиштоф Комеда
Оператор Дуглас Слокомб
Компания Cadre Films
Filmways Pictures
imdb_id 0061655
Бюджет 2 млн. $
Год 1967

«Бал вампиров» (en Dance of the Vampires) - первый цветной фильм режиссёра Романа Полански (1967). В американском прокате шёл под названием «Бесстрашные убийцы вампиров, или Простите, но ваши зубы впились мне в шею» (en The Fearless Vampire Killers, or Pardon Me, But Your Teeth Are in My Neck).

Сюжет

Профессор Кёнигсбергского университета Абронcий или Абронзиус (Джек Макгоурэн) вместе со своим помощником-студентом Альфредом (Роман Полански) отправляются в Трансильванию для того, чтобы проверить слухи о том, что там есть замок, в котором живёт вампир по имени Граф Фон Кролок (Ферди Мэйн) вместе со своим сыном Гербертом. Они останавливаются на постоялом дворе, которым владеет Йони Шагал (Алфи Басс), мужчина средних лет. Шагал проживает со своей семьёй: служанкой, женой Ребеккой и красавицей-дочерью Сарой (Шэрон Тейт), в которую с первого взгляда влюбляется Альфред.

Профессор Абронзиус расспрашивает Шагала и прочих обитателей двора о вампирах, но те лишь отвечают, что никогда не видели ничего подобного. Создаётся ощущение, что люди что-то скрывают, так как один паренёк случайно пробалтывается, когда профессор только прибывает к Шагалу, но Шагал и его гости перебивают молодого человека и переводят разговор на другую тему. Профессор говорит своему помощнику Альфреду, что обнаружил почти все признаки вампиров: чеснок, который развешан практически повсюду на постоялом дворе, и за́мок, существование которого скрывают местные жители. Однажды утром на постоялый двор приезжает в санях странный горбатый человек с кривыми зубами и скрипучим хриплым голосом. Этот человек просит, чтобы хозяин постоялого двора Йони продал ему несколько свечей для замка.

Тони Раут и Иван Рейс, представляют вашему вниманию пародийное трэш-видео, в основе которого лежит стёб над одним, уже ставшим культовым, современным музыкал...

Профессор, наблюдавший за завтраком эту картину, говорит своему помощнику, чтобы тот проследил за горбуном, так как он может вывести их на замок, в котором живут вампиры. Горбун готовил сани к отъезду и заметил дочь Шагала Сару, которая наблюдала за горбуном через окно своей комнаты. Альфред цепляется за задний торец саней горбуна и едет так некоторое время, но затем руки Альфреда соскальзывают и он падает с саней; горбун, не заметив присутствия Альфреда, уезжает. Вечером того же дня на постоялый двор тайно пробирается Граф Фон Кролок и похищает Сару Шагал, когда та принимает ванну. Йони Шагал и его жена в панике, они плачут некоторое время, а затем Йони, ослеплённый злобой и печалью, отправляется на поиски своей дочери. Утром следующего дня лесорубы привозят окоченевший труп Йони.

The Fearless Vampire Killers, or Pardon Me, But Your Teeth Are in My Neck ).

Энциклопедичный YouTube

  • 1 / 5

    Профессор Кёнигсбергского университета Абронсий или Абронзиус (Джек Макгоурэн) вместе со своим помощником-студентом Альфредом (Роман Полански) отправляются в Трансильванию для того, чтобы проверить слухи о том, что там есть замок, в котором живёт вампир по имени Граф Фон Кролок (Ферди Мэйн) вместе со своим сыном Гербертом. Они останавливаются на постоялом дворе, которым владеет Йони Шагал (Алфи Басс), мужчина средних лет. Шагал проживает со своей семьёй: служанкой, женой Ребеккой и красавицей-дочерью Сарой (Шэрон Тейт), в которую с первого взгляда влюбляется Альфред.

    Профессор Абронзиус расспрашивает Шагала и прочих обитателей двора о вампирах, но те лишь отвечают, что никогда не видели ничего подобного. Создаётся ощущение, что люди что-то скрывают, так как один паренёк случайно пробалтывается, когда профессор только прибывает к Шагалу, но Шагал и его гости перебивают молодого человека и переводят разговор на другую тему. Профессор говорит своему помощнику Альфреду, что обнаружил почти все признаки вампиров: чеснок , который развешан практически повсюду на постоялом дворе, и за́мок, существование которого скрывают местные жители. Однажды утром на постоялый двор приезжает в санях странный горбатый человек с кривыми зубами и скрипучим хриплым голосом. Этот человек просит, чтобы хозяин постоялого двора Йони продал ему несколько свечей для замка.

    Профессор, наблюдавший за завтраком эту картину, говорит своему помощнику, чтобы тот проследил за горбуном, так как он может вывести их на замок, в котором живут вампиры. Горбун готовил сани к отъезду и заметил дочь Шагала Сару, которая наблюдала за горбуном через окно своей комнаты. Альфред цепляется за задний торец саней горбуна и едет так некоторое время, но затем руки Альфреда соскальзывают и он падает с саней; горбун, не заметив присутствия Альфреда, уезжает. Вечером того же дня на постоялый двор тайно пробирается Граф Фон Кролок и похищает Сару Шагал, когда та принимает ванну. Йони Шагал и его жена в панике, они плачут некоторое время, а затем Йони, ослеплённый злобой и печалью, отправляется на поиски своей дочери. Утром следующего дня лесорубы привозят окоченевший труп Йони.

    Профессор Абронзиус осматривает труп и обнаруживает укусы на теле, похожие на те, что оставляют вампиры. Лесорубы говорят, что Йони искусали волки , это очень злит Абронзиуса и он прогоняет лесорубов, называя их лгунами и невеждами. Через день Йони оживает, кусает за шею служанку и скрывается на глазах профессора и его помощника. Абронзиус и Альфред преследуют Шагала и попадают в замок, о существовании которого догадывался профессор. В замке профессор и его помощник встречают графа фон Кролока, а также лично знакомятся с горбуном (которого, как оказалось, зовут Куколь) и с сыном фон Кролока Гербертом. Фон Кролок оказывается весьма умным и образованным человеком: у него в замке большая библиотека ; при разговоре с профессором он даёт понять, что хорошо разбирается в естественных науках. Граф предлагает профессору пожить некоторое время в замке. На следующий день профессор Абронзиус и Альфред узнают, что граф фон Кролок и его сын - вампиры.

    Герберт с первого взгляда страстно влюбляется в Альфреда и активно добивается его расположения. Когда наивный Альфред наконец понимает, чего от него хотят, ему стоит немалого труда избегнуть домогательств Герберта.

    Фон Кролок признаётся, что он вампир, запирает профессора на балконе своего замка и идёт готовиться к балу вампиров, который запланирован на этот вечер. На замковом кладбище все мертвецы оживают, отодвигают могильные плиты и следуют в замок на бал. Профессор Абронзиус вместе с помощником выбираются из заточения и также идут на бал. Там они воруют бальные костюмы у двух вампиров и присоединяются к балу. Их цель - сбежать вместе с Сарой Шагал, в которую влюблён Альфред. Все участники бала обнаруживают, что профессор и Альфред не вампиры, так как они отразились в зеркале, а вампиры не отражаются в зеркалах. За профессором Абронзиусом и Альфредом начинается погоня; им удаётся сбежать на санях вместе с Сарой Шагал. Но профессор не знает, что Сара отныне - тоже вампир. Таким образом, Абронзиус, пытаясь искоренить зло, наоборот, разносит его из Трансильвании по всему миру.

    В ролях

    • Джек Макгоурэн - профессор Абронзиус
    • Роман Полански - помощник Альфред
    • Альфи Басс - хозяин гостиницы Шагал
    • Джесси Робинс - Ребекка Шагал
    • Шэрон Тейт - Сара Шагал
    • Ферди Мэйн - граф фон Кролок
    • Терри Даунс - слуга Кукол
    • Фиона Льюис - служанка Магда
    • Рональд Лейси - деревенский идиот

    Работа над фильмом

    Идея «сказочной комедии о вампирах» пришла к Поланскому на горнолыжном курорте; он сразу же решил, что в фильме будет очень много снега, особенно в сумеречном освещении. Съёмки фильма проходили в Доломитовых Альпах в районе Ортизеи ; бал и другие студийные сцены снимались в Великобритании. При создании роли сумасшедшего профессора, напоминающего Эйнштейна , Поланский и Жерар Брак с самого начала рассчитывали на то, что его сыграет Макгоурэн - театральный актёр, сделавший себе имя в постановках абсурдистских пьес Беккета . Во время съёмок Поланский познакомился со своей будущей женой, Шэрон Тейт . Он вспоминает, что время съёмок было счастливейшим в его жизни.

    «Бал вампиров» - первый фильм Поланского, шедший в американском прокате. Голливудские продюсеры посчитали, что восточноевропейский колорит фильма может отпугнуть американского зрителя. Фильм позиционировался в США как фарс , все голоса были передублированы, фильм предваряли несуразные мультипликационные титры. В общей сложности из фильма было вырезано 20 минут хронометража. Эта версия «Бала вампиров» известна под водевильным названием «Бесстрашные убийцы вампиров, или Простите, но ваши зубы впились мне в шею». Афишу с этим названием разработал известный мастер комикса , Фрэнк Фразетта . Фильм был принят публикой как «уважительная пародия » на жанр фильма о вампирах. Режиссёрский замысел был несколько другим:

    Пародия не входила в мои задачи. Мне хотелось рассказать сказку, жуткую и в то же время прикольную, да ещё и полную приключений. Дети не видят здесь разницы. Им хочется, чтобы их пугали тем, что на самом деле не несёт в себе никакой опасности, чтобы им дали посмеяться над собственными страхами.

    Истоки и продолжения

    «Бал вампиров» не было принято относить к удачам Поланского до 1990-х годов, когда по театрам Европы с большим успехом прошёл мюзикл «Танец вампиров », созданный на тот же сюжет при участии самого режиссёра. (Поланский вернулся к вампирской теме ещё раз, появившись в эпизоде культового фильма «Дракула Энди Уорхола»). Отдельные сцены из «Бала вампиров» были переосмыслены в более поздних картинах, таких как «Ван Хельсинг » и «Кровавый бордель ».

    Пишущие о Поланском часто обсуждают истоки художественного мира «Бала вампиров», указывая на сходство атмосферы с работами Роджера Кормана , Александра Птушко и режиссёров студии Hammer . Влияние фильмов этой студии признаёт и сам Поланский: «Если хотите, я пытался стилизовать стиль, сделав его краше, более сбалансированным, напоминающим иллюстрации к волшебным сказкам».

    В 1967 году знаменитый режиссер Роман Полански (Roman Pоlanski, «Нож в воде», «Ребенок Розмари», «Девятые врата», «Пианист» и т.д.) снял фильм на весьма популярную в кинематографе тему - про вампиров. Фильм первоначально назывался «Бал вампиров», в американском же прокате он вышел под названием «Бесстрашные убийцы вампиров или Извините, но Ваши зубы у меня в шее». У Полански получилась оригинальная, красочная, ироничная картина о том, как профессор Абронсиус и его юный ассистент Альфред пытаются спасти население трансильванской деревушки от вампира графа фон Кролока и его собратьев. Сам Полански сыграл роль Альфреда, а его жена Шэрон Тэйт (Sharon Tate) - роль девушки Сары, в которую Альфред влюблен и которую хитроумный фон Кролок похищает. Профессора играл Джек МакГоуран (Jack MacGowran), графа-вампира - Ферди Мэйн (Ferdy Mayne).

    Фильм имел успех в Европе, но в Америке потерпел полный провал из-за того, что его сократили на целых двадцать минут, полностью исказив сюжетную линию.

    Эндрю Браунсберг (Andrew Braunsberg), коллега и продюсер Романа Полански, предложил ему превратить «Бал вампиров» в мюзикл. Они встретились в Вене с директором Ассоциации Венских Театров, чтобы обсудить эту возможность, и в итоге пришли к выводу, что наилучшими кандидатурами для воплощения их замысла являются композитор Джим Стейнман (Jim Steinman) и либреттист Михаэль Кунце (Michael Kunze). Джим Стейнман, автор песен Мит Лоуфа (Meat Loaf) и Бонни Тайлер (Bonnie Tyler), соавтор Эндрю Ллойд-Уэббера, общепризнанный Князь Тьмы и вампир, талантливый музыкант и поэт, большой поклонник творчества Романа Полански в целом и его вампирского фильма в частности, с радостью согласился поучаствовать в проекте. Кунце, автор «Элизабет» (Elisabeth) и «Моцарта!» (Mozart!) и главный переводчик всех иноязычных мюзиклов на немецкий язык, также с готовностью откликнулся на предложение.

    На превращение фильма в спектакль ушло около четырех лет. Двадцать первого июля 1997 года, спустя три десятилетия после выхода фильма, начались репетиции, а 4 октября того же года в венском театре Раймунд состоялась премьера мюзикла, который назывался также как и фильм - «Бал вампиров». Спектакль имел большой успех и шел в течение 677 вечеров (за это время его успели посмотреть 800 000 человек). Роль графа исполнил талантливый актер и певец Стив Бартон (Steve Barton). До этого он играл в венской постановке мюзикла «Красавица и Чудовище», однако наибольшую известность ему принесла роль Рауля в первой постановке «Призрака Оперы» (позже он сменил эту роль на роль самого Призрака, так что играть персонажей типа фон Кролока ему было не привыкать). Его фон Кролок, несмотря на свои вампирские наклонности, вышел чрезвычайно обаятельным аристократом-интеллектуалом. Роли Альфреда, профессора и Сары исполнили Арис Сас (Aris Sas), Гернот Краннер (Gernot Kranner) и Корнелия Зенс (Cornelia Zenz). Режиссировал, разумеется, сам Полански. До этого он еще не ставил полномасштабного мюзикла, но имел дело со множеством спектаклей - в том числе музыкальных, и даже с операми.

    Действие мюзикла разворачивается в конце XIX века. Профессор Абронсиус вместе со своим ассистентом Альфредом приезжают в Трансильванию в поисках вампиров, на изучении которых профессор специализируется. Остановившись в трактире некого Шагала, профессор понимает, что близок к своей цели - жители деревни поют хвалебную песнь чесноку - известному средству борьбы с вампирами. Шагал и его семейство, однако, отрицают тот факт, что вампиры где-то поблизости. Альфред тем временем занят другим - он и дочь трактирщика Шагала, красивая девушка Сара, понимают, что очень нравятся друг другу. Но Сара нравится не только Альфреду - граф фон Кролок приглашает девушку к себе в замок, на бал. Он дарит ей волшебные башмачки, надев которые, она убегает к нему (в отличие от фильма, в котором граф похищает Сару прямо из ванной комнаты). Шагал уходит искать свою дочь. На следующее утро его находят мертвым.

    Шагал становится вампиром. Профессор и Альфред удерживаются от того, чтобы проткнуть его осиновым колом, решая вместо этого последовать за ним в замок фон Кролока, где, по их мнению, находится Сара. Они изображают из себя туристов. Граф приветствует их в своем замке и знакомит Альфреда со своим сыном Гербертом.

    Сара уже увлечена загадочным графом, но он не собирается соблазнять ее прямо сейчас - до бала. Альфреда же преследуют ночные кошмары - ему снится, что он навеки теряет любимую девушку. Днем профессор и его ассистент пытаются пробраться в фамильный склеп Кролоков - в итоге Альфреду удается сделать это, однако увидев графа и его сына, спящих в гробах, он не находит в себе сил убить их. Чуть позже он находит Сару в ванной комнате и уговаривает ее убежать с ним, но все ее мысли заняты предстоящим балом. Размышления Альфреда о его любви к Саре прерваны появлением Герберта - тот, оказывается, тоже влюблен, но вовсе не в Сару, как вы могли бы подумать, а... в Альфреда. Вовремя подоспевший профессор спасает своего помощника от «ухаживаний» молодого вампира.

    Вампиры со всей округи вылезают из своих гробов и собираются на бал. Фон Кролок в это время предается грустным размышлениям о своей судьбе - одна из кульминационных песен мюзикла, «Бесконечный аппетит», является своеобразным «антигимном» потребительского общества XX века. Начинается бал. Граф танцует с Сарой - она потеряла много крови, но все еще жива. Альфред и профессор переодетыми пробираются на бал, но вампиры замечают, что они отражаются в зеркале, и герои, прихватив с собой Сару, убегают.

    Профессор слишком окрылен успешным побегом и увлечен своими научными изысканиями, поэтому не замечает, что творится у него за спиной - Сара, ставшая вампиром, кусает своего возлюбленного. Вампиры в замке фон Кролока радуются - их полку прибыло... Этой ночью вампиры будут танцевать...

    Мощная, динамичная и мелодичная музыка Стейнмана, представляющая собой замечательное сочетание классики и рока, серьезные тексты, мастерская игра актеров, роскошные декорации Уильяма Дадли (William Dudley), эффектная хореография американца Денниса Каллахана (Dennis Callahan) - все это сделало «Бал вампиров» настоящим шедевром.

    Говоря о музыке, конечно, нельзя не упомянуть о том, что наряду с совершенно новыми мелодиями в мюзикле встречаются фрагменты из старых песен Джима Стейнмана, в том числе, мелодия из хита Бонни Тайлер Total eclipse of a heart, ставшая одной из основных тем мюзикла. Поклонники Стейнмана также услышат в «Бале вампиров» отрывки из песен Original sin, Objects in a rear view mirror... и некоторых других. Однако новых музыкальных фрагментов там тоже хватает, да и старые звучат совсем по-другому.

    После Вены мюзикл переехал в Штуттгарт. Немецкая премьера состоялась 31 марта 2000 года, в городском Мюзик-холле. Фон Кролока исполнил Кевин Тарт, Сару - Барбара Кохлер, Альфреда вновь играл Арис Сас. Как и в Вене, «Вампиров» ждал огромный успех. В этом же году мюзикл был показан в Таллинне.

    Успех мюзикла в Европе заставил его создателей задуматься о постановке спектакля на Бродвее. Джим Стейнман сам написал английские тексты, адаптировав его для американского зрителя. Сценарий было решено переработать в комедийном ключе, и эта работа была поручена драматургу Дэвиду Айвзу (David Ives). Роман Полански не смог принять в работе над спектаклем из-за скандала 1978 года, после которого ему запретили появляться в Соединенных Штатах. Стейнман объявил о том, что собирается сам поставить шоу, однако постановщиком в итоге стал обладатель премии «Тони» Джон Рэндо (John Rando).

    Планировалось, что главную роль вновь исполнит Стив Бартон, певец даже принял участие в записи демо-версии шоу, однако в 2001 году в возрасте сорока лет он скончался, и авторам пришлось искать ему замену. В качестве возможной кандидатуры рассматривали Джона Траволту, Дэвида Боуи, Ричарда Гира и даже Пласидо Доминго, но выбор в итоге пал на 59-летнего Майкла Кроуфорда (Michael Crawford). Звезде «Призрака Оперы» вновь предстояло сыграть мрачного, таинственного персонажа, претендующего на власть над красивой юной девушкой. Однако Кроуфорд больше всего на свете опасался, что его граф-вампир будет походить на Эрика, поэтому он решил, что фон Кролок в его исполнении должен быть максимально комичным.

    Долгожданная американская премьера состоялась 9 декабря в театре Minskoff. Помимо Майкла Кроуфорда, в мюзикле были заняты Мэнди Гонзалес (Mandy Gonzalez, Сара) и Макс Фон Эссен (Max von Essen, Альфред). Однако жизнь спектакля на Бродвее оказалась недолгой: спустя 61 превью и 55 представлений «Бал вампиров» закрылся. Это был настоящий провал: потери инвесторов составили 12 миллионов долларов, аудио запись оригинального бродвейского состава мюзикла, к сожалению, так и не была осуществлена.

    Неудача на Бродвее никак не сказалась на популярности мюзикла в Европе. В 2003 году открылась постановка в Гамбурге, а через год - в Варшаве. В 2006 году состоялись премьеры в Токио и Берлине, годом позже - в Будапеште. В 2008 году мюзикл поставили в Оберхаузене, а годом позже обновленная постановка открылась в Вене. Ее режиссером стал голландец Корнелиус Балтус со-режиссер и единомышленник Полански. Художник-постановщик из Венгрии Кентаур (Kentaur) наполнил спектакль атмосферой готической чувственности, а музыкальный супервайзер Майкл Рид (Michael Reed) создал новую оркестровку.

    В 2010 году «Бал» увидели зрители Штуттгарта и Антверпена, а осенью 2011 прошли премьеры в финнском городе Сейняйоки (в новой постановке) и в Санкт-Петербурге.

    В 2017 году в музыкальном театре швейцарского города Сент-Галлен состоялась премьера независимой постановки мюзикла «Бал вампиров», действие которой перенесено в 20 век, а эстетика оформления пародирует современные фильмы ужасов. Главные роли исполнили Томас Борхерт (граф фон Кролок), Мерцедес Чампаи (Сара), Тобиас Биери (Альфред), Себастьян Брандмайер (профессор Абронсиус).

    Мюзикл «Бал вампиров»
    в Санкт-Петербурге и Москве

    В России домом для культового мюзикла стал Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии. Редакцию 2009 года воссоздал Корнелиус Балтус. Генеральный директор питерской «Музкомедии» Юрий Шварцкопф стал продюсером постановки, которая обошлась театру в 1,5 миллиона евро.

    В труппу мюзикла вошли лучшие актеры музыкального театра Санкт-Петербурга и Москвы, отобранные западными постановщиками в ходе многоэтапного кастинга. Главные роли в премьерном спектакле исполнили Иван Ожогин (граф фон Кролок), Елена Газаева (Сара), Георгий Новицкий (Альфред), Андрей Матвеев (Профессор), Кирилл Гордеев (Герберт), Константин Китанин (Шагал), Манана Гогитидзе (Ребекка), Наталья Богданис (Магда), Александр Чубатый (Куколь).

    Премьера «Бала вампиров» состоялась 3 сентября 2011 года. Спектакль шел на сцене «Музкомедии» три сезона и принес театру три «Золотые Маски», «Золотой софит», премию «Музыкальное сердце театра», премии Правительства Санкт-Петербурга в области литературы, искусства и архитектуры за 2011 год. Всего за время проката было сыграно около 280 спектаклей, которые посмотрели 220 тысяч зрителей. Последнее представление состоялось 31 июля 2014 года.

    В конце августа 2016 года мюзикл ненадолго вернулся в Санкт-Петербург, где был показан блоком в 40 спектаклей, после чего отправился в Москву. Премьера состоялась 29 октября в театре МДМ.В главных ролях Иван Ожогин, Ростислав Колпаков и Александр Суханов - граф фон Кролок; Елена Газаева и Ирина Вершкова - Сара, Наталия Диевская - Магда, Александр Казьмин - Альфред, Александр Суханов и Олег Красовицкий - Шагал, профессор Абронсиус - Андрей Бирин и Сергей Сорокин, Кирилл Гордеев - Герберт, Манана Гогитидзе и Таис Урумидис - Ребекка, Леонид Шаврин - Куколь. В ансамбль постановки вошли Василий Глухов, Амарби Цикушев, Агата Вавилова, Наталья Буртасова, Ирина Сатюкова, Мария Решавская, Павел Томниковский, Натали Плотвинова, Мария Лиепа-Шульц, Анастасия Евтюгина, Иван Черненков, Сергей Иванов, Роман Гайкалов, Арлтан Анджаев, Сергей Барткайтис, Дмитрий Цыбульский, Юлия Чуракова, Ирина Гарашкина, Анна Вершкова, Эльмира Диваева, Сергей Коцюбира, Богдана Прихода.

    13 февраля 2017 года вышел альбом с 11 композициями из мюзикла, записанными во время спектакля. На диске звучат голоса основных солистов проекта. Отзыв на постановку в Москве вы можете прочитать .

    В Московском Дворце молодежи мюзикл "Бал вампиров" сменил "Призрака оперы". В Москву он перекочевал из Петербурга, где шел уже несколько лет и получил целых три "Золотых маски". И московская публика, невзирая на первый снегопад, дружно ринулась по запорошенной снегом красной дорожке на премьеру - посмотреть, что же так высоко оценили театральные профессионалы.

    Выходили все с мюзикла, почесывая шеи. Некоторые - затылки. Потому что огромные зубы, изображенные на занавесе, как клацнули в начале, так и не отпускали весь спектакль. Молодые зрители посчитали, что это посильнее, чем "Призрак оперы". Филипп Киркоров выглядел расстроенным - роль графа фон Кролока (кто-то его называет еще и Дракулой), как для него написана. Жалел, видимо, что исполнил не он. Умудренные опытом пытались разобраться в увиденном: смысл их слегка шокировал. Вампир-еврей, вампир-азиат, вампир-трансвестит, вампир-гомосексуалист... Еще и недвусмысленное обещание-предречение "всем живущим", что вскоре на престол взойдет кровавый вампир (не американские ли выборы имелись в виду)?

    Постановка Романа Полански весьма политкорректна. И толерантна. Вампир в ней может спеть, например, "Ангел мой, неземной", да и постоянно взывать к Богу, начиная с первой арии "Бог забыт, забыто имя его...". В диалоге со Всевышним эти нелюди, утомленные вечной жизнью, проводят практически весь спектакль. Но не стоит забывать, что мюзикл, который посмотрели уже более 7,5 миллионов зрителей в 12 странах мира (Россия - 13-я), задуман, как комедия, ирония, насмешка. Ничего серьезного.

    Однако в России все всерьез. И главная проблема новой - столичной - постановки заключается в том, что с жанром все же до конца не определились. Спектакль "мечется" между драмой и комедией. А зритель не до конца понимает плакать или смеяться. Только начнет сопереживать главному вампиру, который, например, исполняет на кладбище "печоринскую" арию (сколько судеб я загубил, но раскаяться не могу - вот ее смысл. Цитата: "Увы, не ведала опасности дочь католического пастыря..."), как тут же вампир-еврей по имени Шагал выдаст на сцене такой "зубастый" фрейлакс, что хоть под красное сиденье залезай.

    Неопределенность проявляется в основном в игре артистов. Ведь если хвалить этот отечественный спектакль, то в первую очередь за прекрасный русский перевод (Сусанна Цирюк) и хореографию (Деннис Каллахан). Текст песен и либретто Михаила Кунце, историческая постановка Романа Полански и ее современное воплощение Корнелиуса Балтуса - на высоте, иначе бы зрители не текли рекой на мюзикл. А что касается музыки Джима Стейнмана, то все время находишься в ожидании, когда же на сцене появится Бонни Тайлер. Хотя бы в качестве почетной гостьи премьеры. Напомним, что основная тема и самый красивый дуэт мюзикла - композиция Total Eclipse, которую исполняла звезда, за нее же она получила "Грэмми".

    На голову выше всех остальных исполнителей (во всех смыслах) - граф фон Кролок. Он же - Иван Ожогин. За роль вампира ему вручили "Золотую маску" и, как показывает увиденное, не зря. Он соблазняет, искушает, ведет за собой. Такому вампиру невозможно противостоять. В спектакле есть сцена, которой нет в знаменитом фильме Романа Полански "Бал вампиров", когда Кролок пытается искусить не только юную Сару, но и молодого ассистента профессора - Альфреда. И, если развить эту линию, получается очень интересный поворот: борьба за молодой ум - в какую сторону его направить. На службу добру или злу? Впрочем, этому посвящены многие фильмы-комиксы. А про Ивана Ожогина нужно сказать, что он единственный "вампир", которого пригласили петь эту роль и в Берлинской постановке. Он исполняет ее в двух странах и на двух языках. И настолько в ней себя легко чувствует, купается, импровизирует, "подпускает" где нужно трагизма, где нужно - комедии, что хочется сказать: он уже перерос и Вампира, и Призрака (актер играл и "Призрака оперы"). Дайте ему уже вырасти до оперного Мефистофеля в "Фаусте" Шарля Гуно. Созрел!

    Но вампира играет свита. И в московской постановке "перемешаны" петербургская и столичная команда. И вот им еще предстоит сыграться. Прежде всего, замечательным и одаренным Альфреду и Саре (Александр Казьмин и Ирина Вершкова) нужно "укрепиться" в своих ролях. А вот три артиста очень радуют своим точным прочтением той иронии и юмора, которую заложил в мюзикл Полански (интервью с ним опубликовано ранее в "РГ", фрагменты вошли в программу-буклет мюзикла). В первую очередь это сын графа фон Кролока - Герберт. Персонаж в мюзикле получился даже поинтереснее, чем в фильме. Кирилл Гордеев играл и в питерской постановке. С первым же его появлением на сцене создается то самое - необходимое - комедийное настроение. Александр Суханов, исполняющий роль вампира-еврея Шагала, попадает в нужные интонации. И, конечно же, профессор Абронсиус - главный герой мюзикла, не в меньшей степени, чем Король-вампир. Андрей Бирин, талантливо исполняющий эту роль, все время находится в поиске необходимой "ноты" - и это видно. При этом его профессор очень оригинален. И когда артист окончательно определится (все же премьера - особый случай), это будет неповторимо. Хотя профессор, он же тоже все время что-то ищет.

    Несмотря на всю критику, следует отдать должное артистам - попробуйте станцевать и особенно спеть с огромными накладными зубами во рту. А кто сказал, что быть вампиром легко? Но что удалось всем, кто принимал участие в создании спектакля, так это показать: как же терзает вампиров каждый новый вечер и ночь, на что только не идут упыри, чтобы разнообразить тяжелое бремя и время, в котором "может только смерть стать залогом жизни вечной". Они даже похожи на зомби, эти вампиры. Этот поиск и выбор новой жертвы, смятение при ее соблазнении и наивысшее творчество - придумать, как именно произойдет первый укус. Впрочем, то же самое касается и отношений постановщиков со зрителем.

    Друзья мои, я знаю, что поисковики выводят вас на эту страницу. Но здесь располагается архаический отзыв о питерской постановке. Нет, мнение моё о мюзикле не изменилось, но вы можете прочитать отдельно. Дата: 27.12.2016. Подпись.

    Ну всё, теперь я могу, наконец, не отворачиваться печально и не опускать взор, когда мне удивлённо высказывают: «Как?! Ты не смотрела?! Да ты что?!» Да-да, я-таки доехала до Питера и посмотрела «Бал вампиров».

    И вот сейчас я выскажу крамольную вещь: мюзикл оставил меня практически равнодушной. Вот именно, я не утирала тайком слёзы умиления, не восклицала от восторга и не толпилась на служебке (благо, Музкомедия в этом плане — просто подарок для зрителей; служебный вход находится чуть правее парадного). Я вышла, лихорадочно рассуждая, что же такого мне не хватило в «Бале вампиров», и что лично со мной не так, что я не разделяю всеобщих восторгов?..

    Для себя ответы я нашла. Сейчас я более-менее подробно выскажусь по этому поводу, а вы уже можете сами решить, как к моим измышлениям относиться.

    Вот ещё что важно. Я ехала на мюзикл абсолютно неподготовленной. Ни немецкую версию, ни наш бутлег я не смогла дослушать до конца. Решила, что это и к лучшему — интересней будет, и села на поезд. Фильм Полянского я тоже не смотрела. Потому вот вам мнение человека со свежим взглядом.

    Значит, так. Безусловно, «Бал» — крепкая и грамотная постановка. Декорации нужно в срочном порядке показать Чевик, чтобы она хоть со стороны поглядела, как это делается. Костюмы шикарны (не в смысле красивы, ибо чего красивого, например, в одеянии Куколя?). Грим замечателен. Режиссура потрясающая (это опять шпилька в адрес Чевик, кстати). Превосходная работа балета.

    А главное — моё любимое — живой оркестр!

    И что же тогда мне не понравилось, спросите вы? А вот я сейчас по пунктам.

    1. И основное. Я сидела в последнем ряду партера — правда, чётко по центру; потому, полагаю, на меня страшно матерились те артисты, которым надо было миновать мою дислокацию (то граф пройдёт, то Куколь прогарцует, то ещё какие вампиры). А я ж не в курсе, в какое время кто по проходу продефилирует, потому сижу расслабленно, могу ноги вытянуть… Я честно оглядывалась назад, не открывается ли дверь. Но каждый раз этот волнующий момент проходил мимо меня, и моему боку нехило досталось — по большей части от Куколя. Ещё меня обтёрли ожогинским плащом (и, да, я оценила совет держать себя в руках, когда он будет рядом проходить) и напугали криком в лицо в финале кладбищенской сцены.

    Это всё лирика, а теперь о минусах. Мюзикл совершенно не приспособлен для созерцания из задних рядов (хотя, читала, с балкона наоборот нечто новое увидеть можно — например, кто лежит в гробах). Постоянно тёмная сцена, от которой болят глаза и не видно деталей происходящего (эй, кто-нибудь, скажите осветителям, что добиваться эффекта ночи, страха и ужаса можно менее радикальными средствами). Полное отсутствие ощущения сопричастности — несмотря на периодическое появление персонажей в зрительном зале. Это не первый спектакль, который я смотрела с галёрки, но никогда ощущения такой отдалённости не возникало. Что ж, придётся это дело лечить повторным посещением «Бала» (заранее отложу огромную кучу денег на билет, ибо «Вамприры» мастерски сосут не только кровь, но и содержимое кошелька).

    2. Звук. До увертюры я наивно полагала, что нам нереально повезло — прямо за нами был звукорежиссёрский пульт. Значит, весь звук будет сходиться как раз в эту точку, и мы утонем в музыке, качаясь на волнах мелодий и вокала. Фигушки! Честно признавайтесь, кто положил подушку между нами и колонками? Ведь, судя по ощущениям моих ушей, через неё звучание и шло. Через ватную такую, огромную подушку. Если главных героев ещё можно было расслышать (особенно товарища графа, который в лёгкую переборол ухищрения звуковиков и переорал всех и вся), то что пел ансамбль, осталось для нас загадкой. Смысл песен улавливался по паре фраз, которые удавалось выхватить: ага, тут про проклятье вечной жизни, а тут — про то, что среди нас живут вампиры и прочие подонки… Неужели за пультом сидят глухие? Или они уже настолько хорошо заучили тексты, что не осознают, что зрители воспринимают хоровые моменты как выливание огромного чана каши в микрофоны?

    3. Ещё главнее, чем первый пункт. Содержание мюзикла. Я в подростковом возрасте, как и большинство ровесников, сходила с ума от вампирской тематики и всего, с ней связанного. Но из этого возраста я успешно выросла, и сам факт лицезрения группы лиц с клыками и в плащах меня уже не заводит. Впрочем, тематика — это вопрос второй. Скажем, история короля Артура меня тоже не сильно интересует, но от «Спамалота» я тихо и верно тащусь, пересматривая и переслушивая его регулярно. Так что тут вопрос грамотной подачи материала.

    И вот здесь в «Бале вампиров» всё совсем плохо. Банальнейшая история, толком не имеющая развития, излагаемая целых три часа. Да, другой спектакль при таком же тайминге покажется коротким, но во время просмотра «Вампиров» я периодически ловила себя на мысли, что хочу то заснуть, то уйти отсюда напрочь, то умереть и больше не мучаться. Я, напоминаю, ярая фанатка бродвейского стиля. А стиль этот подразумевает избавление от воды в либретто и максимально компактное размещение сюжетного материала. Ничего лишнего, только то, что важно.

    Авторы «Бала» же решили ни в чём себе не отказывать. Каждый чих здесь обыгрывается длиннющей песней. Персонажи по сто раз поют об одном и том же в самый неподходящий момент (например, от очередной песни Альфреда, сидящего на кровати и прижимающего к груди чемодан, мне захотелось завыть и самой кого-нибудь искусать). Бесконечное начало в деревне… Да, я понимаю, что без оного никуда, но почему нельзя как-то полаконичней? Сто лет длится песня про чеснок, хотя всё важное сказали уже в первом куплете. Потом ещё полчаса мы следим за вяло развивающимся сюжетом, пока, наконец, не убивают Шагала… Товарищи, разбудите, когда в замок соберётесь!

    Или, скажем, сцена со страшным сном Альфреда (которая «Мрак ночной»). Она, извините, для чего? Чтобы окончательно взорвать мозг публике? Чтобы эффектно потанцевать пять минут?

    И это при том, что каждый отдельно взятый номер хорош. Ткни в любой — похвалю. Но, ёлки-палки, мы даже в пиццу не кладём килограммами все ништяки, которые найдём в холодильнике. Ибо понимаем, что будет перебор. Так почему авторы «Бала» прогнали прочь чувство меры и впихнули в мюзикл всё, что в голову пришло? И без того слабый сюжет растянули до упора, и он от этого лучше не стал.

    4. Перевод. Вообще без комментариев. Кто-то ругал тексты Кима? Ей-ей, «Вампиры» ему сто очков вперёд дадут.

    6. Программка-буклет. Мне не нужны спойлеры. И содержание, любовно и с опечатками размещённое в программке, я могу заранее и не читать. Но какой гений придумал разместить в буклете фотографии из финальной части? Вот оно мне заранее нужно было — увидеть, что Сара укусит-таки Альфреда? И, нет, это не мелочь, как можете решить вы. Это кто-то забыл голову включить.

    7. Девочки-администраторши. Ну, те, что в плащах. Совершенно не задумываясь шлялись по залу в любой момент действия. Да, понимаю, должны пресекать фотосъёмку и прочие безобразия. Но остальные-то зрители почему должны мучаться, глядя не на сцену, а на скрытую плащём спину администратора? Плюс совершенно убила одна — та, что на каблучищах. Как прогарцует куда — мёртвый от стука её шпилек встанет. Да-да, а что на сцене что-то происходит — не её проблема.

    В этот же пункт — абсолютно отмороженные зрители, ищущие своё место минут через пять после начала мюзикла. А сокрытые плащём администраторши помогают — ведут за ручку опоздунов через весь зал, выгоняют несанкционированно севших на чужое кресло… И плевать, что действие уже вовсю развивается. И что всем, кто сидит по центру, ни шиша не видно, ибо весь проход перекрыт.

    8. Мой любимый момент. Оказывается, «Бал вампиров» — это пародия на Дракулу. Стёб, угу. Граждане, а я скажу так: «Рокки Хоррор» — это пародия и стёб. «Repo!» — это пародия. Да, наконец, уже упомянутый мной «Спамалот» — пародия. Мило, местами — тонко, местами — смешно. Так почему, чтобы понять, что и «Бал» — пародия, нужно об этом услышать или прочитать? Ибо человеку среднего ума самому дойти до такого открытия нереально. Псевдо-комические персонажи (псих-профессор, дура-Сара, еврей-Шагал) смотрятся в общей канве глупо и неуместно. Шутки недобиты (как говорят у нас в КВНе), фишка с губкой вызывает лишь недоумение (хотя огроменная губка-подарок пробила на смех), еврей — не такой евреистый, как надо бы в стёбе… И всё это — при совершенно серьёзном и шикарном фон Кролоке. Понимаете, все эти картонные одномерные персонажи — и вдруг такой со всех сторон выпуклый граф. Я что-то не понимаю, или стёб — это действительно должен быть стёб над всем? Два разных мира, два несовместимых мюзикла: один — про милягу-Кролока, второй — про тех идиотов, которые суетятся на сцене и совершают несуразные поступки.

    И вот это — моя основная претензия к «Балу». Не корявый перевод, не безголосость ряда артистов (о которых чуть ниже), не затянутость даже. Создатели поставили перед собой цель, которую достигнуть не смогли. Серьёзно к «Вампирам» относиться нельзя, а несерьёзно — не получается. Мозг ломается и протестует.

    И на сладкое пройдусь по исполнителям.

    Увы, ничего не могу сказать об ансамбле. Сидела далеко, не признала даже родные и знакомые лица (что в гриме и с первого ряда-то проблематично). Но картина, уже привычная по «Графу Орлову»: мальчики лучше девочек. Хотя и мальчики не все поют на ура. Хочу выделить молодца, певшего первое соло во «Мраке» — слушала б и слушала. Кто подскажет его имя (подсказка: 8 июня)?

    Вообще, я не могу хвалить артиста мюзикла, если он плохо поёт. Ибо, будь ты хоть трижды гениальным актёром, но голоса нет, что ты делаешь в этом жанре? Иди в Малый театр! Да, это моя боль и проблема: я обладаю музыкальным слухом и пониманием, кто умеет петь, а кто так, поскрипеть вышел. Потому не осбессудьте, что услышала, то и описываю.

    Кирилл Гордеев — Герберт . Вот как раз ярчайший пример замечательного драматического артиста, который в плане вокала — ни разу не Шаляпин. Кирилл поразил меня в приснопамятном «Я — Эдмон Дантес» (когда не пел), впечатлил он меня и в «Бале». Но, повторю, это — мюзикл. Дорогой, ну не тянешь ты певчески!.. Я с удовольствием посмотрю на тебя в драматическом проекте, я верю, я уверена, ты будешь там королём. Но зачем же мучать мои уши?!

    Константин Китанин — Шагал . Зато этот — красавчик! Одно удовольствие слушать. И играет отлично. Жаль, что во втором акте, скрывшись под крышкой гроба, это «ружьё» так и не выстрелило (ещё один минус в копилку создателей).

    Андрей Матвеев — Профессор . Делал всё, что от него требовалось в рамках режиссёрской задачи. Эдакий Эйнштейн-имбецил. Местами вызывал смех, местами — оторопь (это я про сцену бала — очередную серьёзную сцену, в которой лишними была пара клоунов в исполнении профессора и Альфреда).

    Манана Гогитидзе — Ребекка . Нет, не понимаю я, за что Манане дали «Золотую маску». Ибо, как она ни старалась, сделать из своей роли конфетку до конца не смогла. В этом нет вины божественной Мананы. Просто персонаж — не по её возможностям. Ниже, гораздо ниже. Да Манане даже спеть толком не дали, голос показать. Впрочем, должен же кто-то играть Ребекку?.. Так пусть это будет мастер мананиного ранга, чтобы хотя бы какими-то яркими красками эта роль играла…

    Наталия Диевская — Магда . Не осознала всей кошмарности Диевской, коей меня пугали, ибо вокально было совсем неплохо. Полагаю, проблема в том, что Магда Наталии — скучная серая тень. Что хотел этот персонаж? Какова его сверхзадача? Как она относилась к «ухаживаниям» Шагала? Как она вообще относилась к семье, у которой служила? Я — без понятия.

    Георгий Новицкий — Альфред . Ну, нормальный такой Альфред. Хорошо поёт. Тут сам персонаж — плоский и выхолощенный. Скучный, как вечер пятницы на работе, когда ещё и интернет отключили. Было видно, что Новицкий реально отрывался, когда вступил в ряды вампиров. А это печально — я не хочу замечать, что актёру ипостась «голубого героя» (не в смысле, как Герберт, А в смысле «со всех сторон положительный, аж тошно») уже поднадоела. Это и на игре сказывается.

    Елена Газаева — Сара . Ай-яй-яй, ой-ёй-ёй, мне Газаеву так хвалили, а она верхние ноты не тянет… Да и в середине плывёт… Да и на низах… Люди, да у неё с вокалом проблемы! Впрочем, есть на нашей мюзикловой сцене и более безголосые «примы», но я-то надеялась… С ролью Газаевой не повезло. Более бестолкового персонажа, чем Сара, я давно не видала. Что говорите? Пародия и стёб? А почему тогда кажется, что шутки придумывал третьеклассник? Впрочем, буду честна: по большей части героиня Елены меня устраивала и местами даже радовала. Но вот то, что Газаева тащилась от вампирской «жизни» ещё больше, Чем Новицкий, не заметил бы только отсутствующий в театре.

    Иван Ожогин — Граф фон Кролок . Моя прелессссть… Вот и хотела бы придраться — не нашла бы, к чему (а! о! знаю! шепелявит сильно! так что врут, что вампирские зубы артистам не мешают!). Прекрасно всё: и вокал (просто Карузо на фоне остальных; а уж эти «баритональные» ноты, ммм…), и осанка, и игра… Для меня в итоге актёрский ансамбль выглядел так: Ваня и другие. Да, Ожогину повезло с ролью, которая явно писалась с большим пиететом, чем все остальные (ах да, я что-то об этом уже говорила). Но Иван откровенно чудесен. Он — то позитивное, что заставляет меня верить, что ездила в Питер я не зря. На такие актёрские работы стоит смотреть.

    Резюмирую. Так и не поняла, почему столько народу дико фанатеет от «Бала». Ибо слишком много факторов вызывает у меня отторжение. Возможно, повторная поездка и покупка билета на менее отдалённое от сцены место заставит меня как-то пересмотреть ситуацию. Но пока — так.